Tag: video translation

Looking to Cut Corners on Video Translation? Read This First.

Looking to Cut Corners on Video Translation? Read This First.

[ 0 ] March 17, 2017 |

When it comes to translating your English videos for foreign audiences, the range of options available can be overwhelming. There are many tools available promising quick solutions to translate and localize your videos. But how do you know what’s right for your audience? How can you trust these tools to provide an accurate and high-quality […]

Read More

Translation in <em>Arrival</em>

Translation in Arrival

[ 0 ] September 11, 2016 |

By Sarah-Claire Jordan In the film industry, the closest relationship movies tend to have with translation are the subtitles and dubbing needed to make a film marketable in other countries. There have been a few movies in the past decade or so that have linguistics as a main plot device, but few of them were […]

Read More

Japanese Technology’s Effect on Translation

Japanese Technology’s Effect on Translation

By Sarah-Claire Jordan Japan has been at the center of technological developments for some time now, with each advancement bringing something that the whole world will certainly want a piece of. Robotics in particular have been somewhat of a national obsession, one that seems to be bearing fruit in the form of some of the […]

Read More

Subtitling and Voice-over for Globalization

Subtitling and Voice-over for Globalization

By Sarah-Claire Jordan To begin, let’s go over again what “globalization” means. Globalization is the process of cultures, business and nations interacting with and borrowing from each other with the help of international trade. Of course, technology has played a pivotal role in this process, giving people all over the world access to more or […]

Read More

The Challenges of Film Translation

The Challenges of Film Translation

By Sarah-Claire Jordan Movies are probably one of the cultural products that are most likely to be exported to other countries, along with music and fashion. That being said, not every movie that is popular in its home country is going to cross over and become a hit in another country, especially one with a […]

Read More

Three Reasons To Work With An Experienced Media Production Translator

Three Reasons To Work With An Experienced Media Production Translator

[ 0 ] November 24, 2015 |

By Sarah-Claire Jordan Media used to refer to the newspapers and other publications that circulated within communities. Now, with the technology we have developed over the years, it has come to include radio/audio and television/video as well. Translation of texts is one story, but translating for radio or video presents a whole new set of […]

Read More

Bengali: The Second Most Spoken Language in India

Bengali: The Second Most Spoken Language in India

[ 0 ] September 7, 2015 |

By Sarah-Claire Jordan For foreigners and others not too familiar with the country of India, the Hindi language is maybe the only one that comes to mind when thinking about what languages the people of India speak. However, India is a land of a thousand languages, or at least over 120. Hindi may be the […]

Read More

Three Ways Indian Culture Reflects its Multilingualism

Three Ways Indian Culture Reflects its Multilingualism

By Sarah-Claire Jordan India is one of the most interesting countries in the world. It has an amazing history, as well as being home to over one billion people. Its cultural history can be traced back some 4,500 years, and includes some of the best philosophical and religious literature of all time. One particularly interesting […]

Read More

Skip to content