by Alpha Omega Translations | Jun 15, 2012 | Foreign Language
Generally speaking, creoles and hybrids took more from the dialects of their superstrata than from the standard languages. Hybridization took place in England, in the area called Danelaw (extended from London to Chester), between the10th and the 11th Century, when...
by Alpha Omega Translations | Jun 15, 2012 | Foreign Language
A precise boundary between the two terms, Pidgin and Creole, does not exist mostly because they both represent “corruptions” of higher languages and include a wide variety of phenomena. The Oxford English Dictionary suggests the definition of Pidgin English “as an...
by Alpha Omega Translations | Jun 15, 2012 | Foreign Language
As it happened to Latin in relation to Romance languages, varieties of English have developed autonomously during centuries, shaping into different languages. Some linguists consider this being the cause of the death of English, while others address this issue as a...
by Alpha Omega Translations | May 25, 2012 | Foreign Language
Louisiana may be considered as a unique example of multicultural and multi-language coexistence. The extraordinary interaction occurred between dialects deserves, among US States, the name of “exotic sister”. To explain such a peculiarity we must remount to...
by Alpha Omega Translations | May 10, 2012 | Foreign Language
Spanglish is a verbal free-will psychological combination of the English-Spanish languages in colloquial and formal verbal practice, that occurs in the mind of characters and people. Whether it be a conversation on the subway, to lectures in universities, it can...
by Alpha Omega Translations | May 10, 2012 | Foreign Language
Whoever wants to discuss the subject of English as a language has to keep in mind three main points: 1- It does not exist only one English, but many Englishes; 2- Variety also affects Standardization of English; 3- Standard English corresponds to the acrolectic form,...