by Alpha Omega Translations | Oct 12, 2011 | Translation Services
Imagine if Homer’s “Iliad”, Tolstoy’s “Anna Karenina”, “The Diary of Anne Frank”, or Proust’s “Remembrance of Things Past” only existed in their original source languages? What if these works did not...
by Alpha Omega Translations | Oct 12, 2011 | Translation Services
For those who believe the translating world is divided in two domains, the literary translation and the commercial translation, translating techno-thrillers can be quite a risky adventure. Having translated several James Bond, science-fiction, and military action...
by Alpha Omega Translations | Jul 25, 2011 | Translation Services
Can you imagine having a severe medical emergency and not being able to communicate with or understand the physician treating you? Fortunately, there is a solution to this frequent conundrum: Medical interpretation services. Medical interpreters are also known as...
by Alpha Omega Translations | May 15, 2011 | Translation Services
Translators play a key role in the film industry as they are hired to provide the dubbing and/or subtitles for foreign films. Dubbing involves changing the audio track of the film itself so that the characters appear to be speaking in the target language. Subtitling...
by Alpha Omega Translations | May 2, 2011 | Translation Services
It is a common misperception that interpretation and translation are one and the same. Interpretation is the art of listening to a message in one language (known as the “source language”) and verbally transmitting that message into a foreign language (known as the...
by Alpha Omega Translations | Jan 13, 2011 | Translation Services
Translators specializing in the health care industry understand and master medical language which is essential to providing quality care to foreign language speakers internationally. Patients traveling from one country to another or seeking quality care elsewhere will...