Author Page for Alpha Omega Translations

Alpha Omega Translations specializes in providing foreign language solutions to all industry sectors. Our services include multilingual translation, interpretation, transcription, editing, glossary development, desktop publishing and design, writing, publication management, and marketing communications. To learn more visit www.alphaomegatranslations.com and our blog.

rss feed

The Brief History of the Slovak Language

The Brief History of the Slovak Language

The language of all Slovans was the Praslovan language. This was before the eight century and all Slovan languages, including the Slovak language, have developed throughout the centuries from this old original language. Although there are no written documents from these times, by comparison with certain words from different Slovan languages, linguists were able to [...]

Military Translation

Military Translation

Military language has developed through centuries. The documentation of military history begins with the confrontation between Sumer (current Iraq) and Elam (current Iran) c.2700 BCE near the modern Basra, and includes such records as the Hebrew Bible. Since then military sphere has developed tremendously, and even nowadays military terminology and language structure is growing day [...]

Translating into Slovak

Translating into Slovak

Slovak (Slovenčina) is the official language of Slovakia. It is an Indo-European language that belongs to the West Slavic Languages. More than 5 million people speak Slovak in Slovakia. This language is also spoken in the United States (1, 200 000), the Czech Republic (320 000), Serbia (60 000), Ireland (30 000), Romania (22 000), [...]

Different words, one meaning

Different words, one meaning

One of the most widely spoken languages in the world, hated by some and loved by others, Spanish has evolved from a rich blend made up of languages as different as Arabic, Greek, Hebrew, Latin, French, Italian and other European expression systems into our European Spanish and Latin American Spanish of today, where each country [...]

Literary Translation

Literary Translation

October 12, 2011 | Alpha Omega Translations | 1 Comment

Imagine if Homer’s “Iliad”, Tolstoy’s “Anna Karenina”, “The Diary of Anne Frank”, or Proust’s “Remembrance of Things Past” only existed in their original source languages? What if these works did not exist for English language readers? Gratefully, literary translators– with their keen ability to wordsmith such literary masterpieces– pave pathways to the literatures of different [...]