Tag: translation software

What Kinds of Resources Do Translators Use?

What Kinds of Resources Do Translators Use?

[ 0 ] April 21, 2016 |

By Sarah-Claire Jordan Being a translator is so much more than just being able to take a phrase in one language and regurgitate it in another. As anyone who has tried to translate something using only Google Translate will know, literal translation and machine translation are two methods that just do not cut it. Human […]

Read More

What do DTP Experts Actually Do?

What do DTP Experts Actually Do?

[ 0 ] September 7, 2015 |

By Sarah-Claire Jordan Maybe you’ve come across this acronym before, and thought to yourself, what in the world is this? Probably another one of those marketing or tech terms. That’s not entirely false, actually, as DTP stands for desktop publishing, an expertise that has become essential in this time of business globalization and the subsequent […]

Read More

How Computers are Saving Languages

How Computers are Saving Languages

By Sarah-Claire Jordan Computers and endangered languages is probably not the first combination to come to mind when you’re thinking about things that work well together. Using a computer does involve language, and computers have their own languages or “codes” used to build programs and applications, but otherwise the two don’t seem like a likely […]

Read More

How the rise of technology has changed the lives of translators

How the rise of technology has changed the lives of translators

[ 0 ] October 13, 2014 |

By Maeva Cifuentes   Sometimes people tell me how easy I have it as a freelance translator: I can work in the comfort of my own home, on my own time, and maybe even in sweat pants if I feel like it. Despite the fact that we do a lot more than reading and writing […]

Read More

A Day in the Life of a Project Manager

A Day in the Life of a Project Manager

[ 0 ] September 23, 2014 |

In between the basic factors of the translation process, we are all getting used to communicating with that one guy that keeps things centralized. Have you ever imagined having to talk to each one of the 14 translators for each project into 14 languages? Project Managers are the wheels moving the translations from linguists to […]

Read More

The CAT Tools Behind TM

The CAT Tools Behind TM

The café in Paris, France opened its doors for the pedestrians that might pass and venture in. In the window,  paintings were being exhibited from the new impressionist vogue sweeping the nation. Around the same time in Germany and the United States, engineers were building the first automobiles simultaneously as if the invention was a […]

Read More

Translation Memory: a Necessary Tool for Translation Accuracy and Consistency

Translation Memory: a Necessary Tool for Translation Accuracy and Consistency

Patterns tend to be repeated throughout the natural world, whether they be leopard spots on a butterfly’s wings or the floral imprint that adorns a sand dollar. In fact, the mathematician Fibonacci discovered the pattern that lies at the heart of nature, a sequence represented by an ever-widening spiral. While a spiral of clicks and […]

Read More

Human Guidance for Machine Translation

Human Guidance for Machine Translation

The rook hovers stealthily from his corner towards the center of the playing field displayed in the blue light of my computer screen. I feel like the next Gary Kasparov as I attempt to counter the moves of the artificial chess player I am entrenched against. My strategy is to not make any expected moves […]

Read More

Skip to content